Google

Google的兩位工程師

因為有機會參觀Google香港的辦公室,所以很欣然接受邀請,出席「Google廣東話拼音搜尋功能」的記者會。其實說這是功能,因為這個廣東話拼音搜尋,就是Google Suggest的一部份。

以後,在Google香港的Search Box上輸入一個廣東話拼音,它就會建議一些相關讀音的字出來。比如說輸入「lau sum yau」,就會有以下的結果:

記者會中,Google的兩位工程師更示範了這個功能。以下是當日的現場Qik Live Video:

對我這些心術不太正的人來說,回到家就試試「DLLM」,會否出現粗言穢語啦,結果:

似乎正如片中的工程師所說,Google已把一些意識不太好的內容除掉,所以DLLM就是「達賴喇嘛」,而不是一句問候語。

但高登的朋友都玩這功能,而Google Suggest提供的建議真的有點令人摸不著頭腦:

其實這個Baby Product有多大潛質,我還未想到。只知當我在一些沒有中文輸入法的電腦時(例如到其他地方使用一些Information Kiosk),會很有用。至於當場介紹時,Google的朋友說一些不懂中文輸入法,又懂得廣告話的英文拼音的朋友,也很適合。但這群人有多少呢?真的不知道。

或者這群人的最知名代表,可能是Stephy吧。

8 Comments so far »

  1. 小奧 said

    am July 30 2009 @ 4:06 am

    i tried siuo , okie wor

    then i tried diu ni, benchow etc both are okie!

  2. fatman said

    am July 30 2009 @ 7:57 am

    Stephy 說是用漢語拼音,不是用廣東話拼音….

  3. Ivan So said

    am July 30 2009 @ 9:47 am

    Nice one.

  4. kevin said

    am July 30 2009 @ 12:32 pm

    我其實是很期待Google推出廣東話拼音輸入法軟件。谷歌中國雖然有推拼音輸入法,但只支援普通話輸入法,感覺不方便。如有廣東話拼音詞庫就完美。

  5. Michael Leung said

    am July 31 2009 @ 11:36 am

    that is good feature for us.
    But that seems to be Hong Kong only.

  6. key4ever said

    am July 31 2009 @ 12:00 pm

    甘样更加促进唔到普通话嘅正确使用~~

    好似唔系几好..

  7. 拆組達人 said

    am July 31 2009 @ 2:21 pm

    呵呵!台灣的Google沒有這個效果說!

  8. 转:Google Suggest新一页:广东话拼音 | 谷奥——探寻谷歌的奥秘 said

    am July 31 2009 @ 11:50 pm

    [...] 原文地址:http://tech.azuremedia.net/2009/07/30/1712/ [...]

Comment RSS · TrackBack URI

Leave a comment

Name: (Required)

eMail: (Required)

Website:

Comment: